【文匯報】中國首創(chuàng)「無缺血」肝移植術(shù) 中西方簽協(xié)議全球推廣

2018-03-27

荷蘭格羅寧根大學(xué)移植中心與廣州中山一院器官移植中心簽訂合作協(xié)議,將在器官移植深度合作,,把「無缺血」技術(shù)和理念推向全球,。

【文匯網(wǎng)訊】(香港文匯網(wǎng) 記者 方俊明)中山大學(xué)附屬第一醫(yī)院何曉順教授團隊首創(chuàng)世界「無缺血」肝移植手術(shù),破解了器官移植的世紀難題。記者25日從中山一院器官移植中心獲悉,,去年7月至今已成功開展了包括香港籍患者在內(nèi)的數(shù)十例「無缺血」肝移植,。而世界上最大的移植中心之一、荷蘭格羅寧根大學(xué)移植中心主任羅伯特·波特率團隊近日前來「取經(jīng)」,,雙方更簽訂了合作協(xié)議,,將在「無缺血」移植方面開展國際合作,,將這項新技術(shù)新理念推向全球各地,。波特稱:「中國器官移植技術(shù)已從國際先進水平的跟隨、效仿者,,走到了國際舞臺的中央」,。

器官移植被譽為二十世紀醫(yī)學(xué)領(lǐng)域最偉大的成就之一,問世60多年來,,歐美發(fā)達國家一直是該領(lǐng)域的領(lǐng)跑者,。作為西方移植界大咖,羅伯特·波特(Robert J. Porte)教授在荷蘭閱讀到美國移植雜誌網(wǎng)站頭條介紹中國首創(chuàng)「無缺血」肝移植的論文和視頻後,,他通過郵件與何曉順教授取得聯(lián)繫,,並提出想來中國參觀學(xué)習(xí)這項具有劃時代意義的器官移植技術(shù)的願望。

西方大咖來「取經(jīng)」點贊中國技術(shù)

波特率團隊此次來中國,,在中山一院先後全程觀摩學(xué)習(xí)了兩臺「無缺血」肝移植手術(shù),,他對中山一院器官移植中心的醫(yī)療技術(shù)水平讚歎不已:「你們的手術(shù)太精彩了!」他表示,「在網(wǎng)上看到這種手術(shù)的報道跟現(xiàn)場觀摩看到完全不一樣,,經(jīng)過四天的實地考察,,感覺印象更加深刻,帶來的衝擊更加震撼,?!?/span>

波特表示,荷蘭具有非常先進的醫(yī)療技術(shù),,有非常長久的器官移植歷史,。此次訪問中山一院器官移植中心,通過觀摩學(xué)習(xí),,波特團隊對何曉順團隊首創(chuàng)的「無缺血」肝移植技術(shù)印象非常深刻,,希望盡快建立荷蘭團隊跟廣州團隊進行緊密合作,將這個技術(shù)更好地向全世界推廣,。

近期將該技術(shù)擴至其他器官移植

期間,,波特代表荷蘭格羅寧根大學(xué)移植中心與中山一院器官移植中心簽訂了合作協(xié)議,雙方將在外科領(lǐng)域特別是器官移植方面展開深度合作,,為把「無缺血」技術(shù)和理念推向全球作出努力,。

何曉順透露,中山一院在近期將把「無缺血」技術(shù)應(yīng)用於腎臟移植,,首次將該技術(shù)肝臟移植以外的器官移植方面,,未來還將應(yīng)用於心臟和胰腺等移植,,相信通過「無缺血」的技術(shù),病人的預(yù)後會有更大的改善,,真正實現(xiàn)器官從「冷移植」時代到「熱移植」時代的轉(zhuǎn)變,。

「無缺血」技術(shù)使中國「彎道超車」

中國工程院王學(xué)浩院士認為,「這項新技術(shù)可延伸至其他器官移植上,,有望重構(gòu)器官移植的理論與技術(shù)體系,,將該學(xué)科的發(fā)展帶入一個全新的時代」。

世界移植學(xué)會前任主席弗朗西斯·德爾蒙尼克(Francis Delmonico)也表示,,以「無缺血」器官移植技術(shù)為代表的一系列具有國際領(lǐng)先水平的新技術(shù)與新標準不斷湧現(xiàn),,讓中國成為了世界的焦點。中國器官移植正大踏步地走進世界舞臺的中心,,將為世界器官捐獻與移植事業(yè)作出更大貢獻,。這一技術(shù)和理念的革新,將推動中國器官移植實現(xiàn)「彎道超車」成為可能,。

「無缺血」肝移植術(shù)較傳統(tǒng)肝移植五大優(yōu)勢

一,,該技術(shù)通過自主研發(fā)「多器官功能修復(fù)系統(tǒng)」,避免了移植肝臟缺血再灌注損傷,,術(shù)後肝功能顯著優(yōu)於傳統(tǒng)手術(shù),,患者迅速康復(fù)。

二,,顯著降低了肝移植手術(shù)風(fēng)險,,保護了受者的心、肺,、腎等功能,,減少了危及生命的「復(fù)流後綜合征」的發(fā)生。

三,,移植肝臟始終處於「工作」狀態(tài),,更適用於挽救肝衰竭等危重癥患者;使用該技術(shù),部分「邊緣性器官」可以移植,,擴大了器官來源,,提高了捐獻器官的利用率。

四,,減少移植術(shù)後常見的,、棘手的膽道併發(fā)癥、移植肝功能不全等,,明顯改善患者遠期預(yù)後,。

五,供肝炎癥級聯(lián)反應(yīng)未啟動,血管內(nèi)皮屏障完整,,或可減少移植排斥反應(yīng)的發(fā)生,,甚至減少移植術(shù)後腫瘤復(fù)發(fā)。

http://news.wenweipo.com/2018/03/25/IN1803250025.htm?from=singlemessage&isappinstalled=0